OÜ Mitteldorf on Eesti Töötukassa koolituskaardi partner

Klubi “Tuljak” 9. kohtumine

Klubi “Tuljak” 9. kohtumine

Klubi “Tuljak” 9. kohtumine toimus 23. novembril ning kohtumise pühendasime eesti keele hääldusele. Igaüks sai selgitada, kas ja mis eesti keele häälduse juures just talle kõige rohkem raskusi valmistab. Selgus, et peamiseks murekohaks oli hoopis kuulamine. Kõneldes koosneb meie jutt ju sõnadest, mida juba tunneme, kuulates ei saa me aga sõnu valida. Ning eestlaste kõne on sageli kiire. Kasutakse slängi, murrakuid, lihtsalt lohakat hääldust. Lisaks sellele on olemas ka rida reegleid, kus eesti keele kirjapilt hääldusega siiski päris kooskõlas ei ole ja nende trikikohtadega me tegelda püüdsimegi. Rida tähti on eesti keeles võimalik hääldada mitut moodi ja sageli sõltub tähendus just hääldusviisist, kuid erinevalt vene keelest ei kasuta eestlased kirjas pehmendumärki. Vahel ei pane seda häälikupikkust just hästi tähele ka ja… Nii võibki juhtuda, et vanaema küpsetatud pannkook Aasia linna Bangkokiga samamoodi kõlama hakkab. Aga ei peaks!

Kuna rühma sõnastatud probleemiks oli just eesti keele kuulamine, õppisime leidma internetist tasuta kuulamisharjutusi kõrgtaseme õppureile ning tegime mõned neist ka kohapeal läbi. Koos õppisime ka ümisema Tõnis Mägi ja Kärt Johansoni “Deja Vu”-d. Loodame, et kasutate võimalust koduski nende suurepärase diktsiooniga kõvasti ja õigesti kaasa laulda!

Kohtumise teine pool möödus aga eesti näitlejate ja poeetide meeldivas seltskonnas. Kuulasime rahvusringhäälingu kodulehelt luulet Elisabeth Reinsalu ja Arne Üksküla esituses, tutvusime juhendajate kaasavõetud luuleraamatutega ja kohtumise lõpetas meie endi valitud luulepärlite suurepärane esitus.

Lisa kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Nõutavad väljad on tähistatud *-ga